2015年3月7日星期六

深层解读中国为什么称中国


以前我对此主题解读过,这里再次深层解读。

我认为中国这个名字的起源原来是申国,中字的起源是申。不仅如此,神这个字的起源也是申,申者为猴,俗称申猴 - 似乎解释了进化论,人类的起源灵长类人猿,统称猴子

显然,中是申字的山寨版,中国上古的某个祖先山寨了更早祖先的符号“申”字,于是变成了“中”字,就是将申字中间去掉了一横。

我 们不是都听说过雍正篡位矫诏,将“十”字加了两笔改为”于“字的故事吗?不管这个故事是否真实,但反映了中国历史上为了篡位人们无不用其极的手段,而这些 手段之一,就是在原有的更早的一些已经权威化标准化的符号字符上进行加加减减的操作进行山寨活动。也就是鲁迅说过的拿来主义。
 
山 寨,是一种不地道的模仿,也是一种篡夺。山寨的层次有高有低,有些山寨可以以假乱真,有些山寨纯粹是伪劣假冒。中国人对山寨的迷恋,崇拜和容忍,超过了世 界上任何一个民族。在国外,山寨很难大行其道,因为有侵犯版权法,山寨是一种版权的侵犯行为。美国的法律会认定和现存商标字号过于接近属于侵权
 
在洛杉矶的那些年,刚开始是在一位华人夫妻家中租住了几个月。这对夫妻男的是上海人,女的是越南人。男的好像还是什么商业或者医学方面的硕士,记不太清了。上海人比较精明,但有时候这种精明属于精明过头,精明过头的结果就是其实不太精明。
 
夫 妻两人计划开个中餐馆,什么都准备好了,所有的设备,地点,包括匾额题字都请了有名的人,一切筹备好就等开张了。结果男的不知道怎么的就忍不住中国人好山 寨的毛病,在给餐馆起名字的时候起了一个时下生意很好的餐馆相同的名字。女的跟男的吵,认为这样不行。男的看不起女的学历不高,置之不理。
 
认 为女人头发长见识短,他山寨的目的是想借人家已经成就的名声,一开张就可以吸引客源,这样省下来不少广告费。但美国的版权法律是很严格的,如果要挂别人的 牌子,一定要通过种种手续得到人家的认可,检查,并且要每年向人家上交赢利的分成。但上海人虽然在美受过高等教育却无视相关法律,
 
可以说是犯了很多中国人都会犯的中国通病,做事情不守规矩,喜欢乱穿马路。牌子刚挂了没几天就被人家告上法庭,营业执照被吊销经营权被取消不说,还要赔人家损失费若干。最后是鸡飞蛋打,店还没开张便吃上了官司,只好宣布破产。
 
上海人经常会精明过头,在一些琐碎细小的利益上斤斤计较,而失去大的利益。一个地方的人是有一些通病的,我们不可以在这个方面打击所有的上海人,但上海人的确经常是经济行为的短视者,而且还不知反省,自以为很精。
 
尽管上海这个地方古代就叫”申“,但上海人显然不”申“。我们古代经常说某人做事正直,是君子,就会说这人是个”绅士“,而不会说是”仲士“,大概也是这个原因。
 
古代没有版权一说,版权的概念还是近现代从西方传过来的,所以上古中国国名都山寨了,也没有谁的律法可以追究。久而久之,人们就认可了山寨。

历史上山寨的事物屡见不鲜,久经而约定俗成,因为反对和揭露的不够有力,山寨的帽子就慢慢地摘掉了,人们就将山寨当成了正宗。

仔细考证的话,我们不难发现,包括佛教,基督教,伊斯兰教在内,都存在着严重的山寨行为。

中国现代山寨的老家和起源是福建的晋江,那里当初是海外名牌牛仔裤和旅游鞋的发源地。
 
是山寨版海外名牌牛仔裤和旅游鞋的发源地。
 
 
 
德 国人销毁来自中国的山寨名牌旅游鞋,景象真是壮观,这也说明了山寨现象在国外为什么没有容身之地,而在中国却大行其道。其实没必要这样绝对,山寨不山寨 的,这些旅游鞋都是花了成本和人工生产出来可以穿的产品,销毁是浪费。不如在鞋底上打上水货标记然后运到非洲送给非洲难民当成慈善物品岂不是两好

没有评论:

发表评论