2013年5月25日星期六

Pathera and Pendragon 潘德拉和潘得根(ZT)

此文是英文转载,我贴在这里中英文对照。括号里是本人评注。
Panthera, meaning is felines, including lions, leopards and tigers... Jesus is said by some the son of Roman solider Panthera. Churches call Jesus as Joshua of Panthera, Jesus Christ. The word is from East Asia, the counterpart of this word in Chinese is probably "豹".
潘得拉,意思是猫科动物,包括狮子,猎豹和老虎。。。有些人说耶稣是罗马士兵潘得拉的儿子。教会称耶稣为”潘德拉的约书亚“,耶稣基督。这个单词来自东亚,在中文中相应的字是“豹”。

(很 久以来,耶稣的身世就是一个谜,很多学者都想发现谁是耶稣的亲身父亲,而流传很广的一个说法,就是说一个叫做“潘得拉”的罗马士兵强暴了耶稣的母亲马利 亚,使得马利亚生出了“救世主”耶稣。这个文献通过有力的佐证证明了我对耶稣出身的考证,耶稣的父亲并不是罗马士兵,而是当时犹大地的王希律大帝。

潘 得根这个名字的起源和含义,都向人们证明了这一点。在我多年的轮回考证中,我指出《请看我在“全视之眼”博客公布的相关考证文章》土星农神撒旦(又译为赛 腾)在中国的历史轮回中,其中一个命名特征就是名字中使用“豹”字。比如申公豹,匈奴左部帅刘豹,就是他的两个转世。撒旦其实是耶稣在天在地之父,圣经里 对撒旦的妖魔化完全是儿子对老子的抹黑。

这个“豹”字通过某种渠道从中国流传到了耶路撒冷,成为潘得拉这个词。希律大帝就是农神在犹大地的转世,所以他有一个别名,呼应其在中国的轮回的名字"申豹“和”刘豹“,从业力上来说,完全合理和具有延续性。这清楚地证明了,潘得拉就是希律大帝。)

Pendragon is part of name of Arthur's father Uther. His full name is Uther Pendragon, so Arthur's name is Arthur Pendragon. The meaning of Pendragon is the head dragon. The name Craig is probably derived from the name "Pendragon" as another form of this name is "Pendraig", short as Draig.

潘得根是亚瑟王父亲乌瑟的名字中的一部分,他的全名叫乌瑟.潘得根,所以亚瑟的名字就叫做亚瑟.潘得根。潘得根的意思是领头龙。克莱格这个名字可能就是起源于“潘得根”这个名字,因为潘得根的另外一种形式是潘得莱格,简称为得莱格。

(潘 得根的意思是龙,这吻合了圣经启示录中对敌基督撒旦的描述,撒旦就是伊甸园里的古蛇,在世界末日将以巨龙的形态跟耶稣争战。所以很明显,魔鬼和敌基督其实 就是口口声声是其天父代言人的耶稣在天在地之父农神撒旦。这个父子彼此争位互相敌对的业力关系也可以通过古希腊的神话得到证明,因为宙斯就是耶稣,而撒旦 就是宙斯的父亲农神克洛诺斯。希腊神话说宙斯推翻了众神之主的父亲,自己当上了主神,并把父亲打下地狱禁锢在最底一层。这个说法也呼应着启示录里说的,耶 稣将在末日再回来审判撒旦,并要囚禁他在地狱里一千年。

潘得拉和潘得根虽然两个单词含义不同,但是拼写发音非常接 近,说明了同一个起源,事实上就是同一个人的同一个名字的不同变体。潘得根这头龙,他是领头龙,中文的意思大约就是龙王,也就是潘得拉这头豹《龙和豹都是 凶猛的野兽》- 他的轮回形态有龙又有豹,就是中国人的祖先龙在以色列的转世。东方的祥龙和西方的恶龙的的确确是同一条,只是看待他的人立场不同而已。

耶 稣当今在美国的转世名字就叫做约书亚,对应着耶稣那一世的名字,完全相同。这个约书亚最近的一个前世就是美国著名现代舞创始人伊莎多拉.邓肯的情人,英国 戏剧大师戈登.克莱格。在考证文中指出了克莱格这个名字和亚瑟王的父姓潘得根之间的词源演变关系, 所以克莱格这个名字具有跟亚瑟王姓名相一致的延续性,同时克莱格的英国人身份也吻合了亚瑟是大不列颠王这个业力。以前分析考证轮回线索相当零碎,现在新的 文献和证据终于把这些零散的线索全部串在了一起。)

没有评论:

发表评论